第182章 《直到完全胜利》(3 / 5)
欺骗
所以我答案不变
同样还是不
是男人就要坚信
自己选择走的路
就算别人说我不够好
在人心面前很瘦小
人到世间走一遭
可不是为了给别人捧臭脚……”
原版“从来不写情歌,虽然儿时也喜欢《暗号》”,改成了“从来不喜欢解释,虽然很容易被委屈。”
原版《暗号》对应了下半段的“半人半兽”《半兽人》,都是周杰倫的歌。
沈三通进行了适合他的改动。
“兄弟也没处拢”,改成了“媒体没处拢”。
“房间中弥漫着冷漠和孤僻的味道”,改成了“舆论中”。
经典的还是对话插入,当下可没有《让子弹飞》。
对话插入:
“姜文:我就是腿脚不利索,跪不下去。
葛优:原来你是想站着挣钱啊,那还是回山里吧。
姜:哎,这我就不明白了。
葛:挣钱嘛,生意不寒碜。
姜:寒碜!
葛:那你是想站着还是想挣钱啊?
姜:我是想站着还把钱挣了。”
沈三通通过韩三平,找的葛优和姜文。
不仅录了一段词,还弄了一段表演。
不是《让子弹飞》那种装扮,而是现代风格。
用在了MV里。
这首歌也有MV,大量他自己的镜头。
穿着卫衣,在公路上走着。
别看他现在很牛,没有个搭话的,还真不好对这两位开口。
当然。
以后姜文拍《让子弹飞》,沈三通这段对话,肯定给了他灵感。
多年之后,想的话可以营销让学之父。
接下来第二段,先做了一个铺陈。
“为人处事算保守
也不见得路程变好走
奇妙的人际关系
限制你有话不能说
途中产生的怨气
永远要比走的路程多
人生谁与我去寻觅
我明明没有做错
可是受的委屈
还要一直憋在心里!
逐渐失去意义……”
去掉了“有时觉得自己像条狗,偶尔又像小丑”,和沈三通不是很符合。
原版也是为了押韵。
只能说写诗也好,写歌也好,为了押韵什么都可以干。
“My homie you feel me”,改成了“人生谁与我去寻觅”,压了“i”。
沈三通也不是很喜欢中文里混杂英文。
“Homie you feel me”,改成了“逐渐失去意义”,依然压“i”。
这段只是情绪和节奏的铺陈,下一段全是子弹。
“我只想简单拍我的电影