八一中文网
会员书架
首页 >历史架空 >我在西幻当文豪 > 第113章

第113章(4 / 10)

铁锤之家,在那里我们有五万名伙伴,我们已经做好了所有准备。”

  白头发的老人,来自赛德帝国的首都坎迪斯城,那是一个冰冷的工业城市,传说是德鲁伊的发源地。

  他对天南海北的同伴们说:“我叫罗森·沃克,来自赛德帝国的机械核心,我们已经在五个城市发展出了据点,随时可以动员起三万名同伴。”

  桑恩工人打扮的中年人,来自西杜兰王国,那是《郁金香小说报》的发源地。

  他对并肩而行的同伴们说:“我叫罗伯特,来自西杜兰王国的全国总会长,我们在西杜兰王国全国耕耘发展了数十年,已经上下串联发展了五万名内围成团,数十万外围成员。”

  脏兮兮的流浪汉,来自美丽的法尔斯王国,这是在《郁金香小说报》进行连载的大文豪布尼尔女士的家乡。

  而等其一开口,观众们才猛然发觉,原来不是他,而是她。

  她用女性特有的柔美声音对风尘仆仆的同伴们说:“我叫凯伦,来自法尔斯王国的收割者联盟,我们是当地几十万农民的代言人,我们的主张是降低地租提高粮价,这次行动可以说服至少十万名农民加入我们。”

  留着一头大胡子的年轻人,是土生土长的桑恩城本地人,也是引发桑恩城之变的领袖之一。

  他对远道而来的同伴们说:“欢迎你们的到来,我是布鲁斯,骷髅会的会长,我们已经说服了桑恩城周边三个城市的工会发表,届时他们可以一同声援我们的罢工行动。”

  他们说:“《异世界漫游指南》是照亮了我们前路的明灯,我们一定要避免巴黎公社的悲剧,所以我们一定要团结起来,组建坚不可摧的同盟。”

  他们还说:“只有g.c主义才是符合我们工农利益的学说,我们一定要在全世界发扬。”

  最后,他们说:“我们已经做好了为此牺牲的觉悟。”

  站在这里发言的这些人几乎囊括了西大陆所有的国家,他们为了一个相同的理想站在这里,他们身后站着数以百万计的工人和农民。

  自国家的概念诞生以来,自特权者的披上神圣的外衣,他们就被剥夺了发声的权利。当权者们从来不会记住他们的脸,遵从英雄史的历史学家们也不会关注他们的过去和故事。

  但是,历史从这一天改写。

  为他们发声,替他们贯彻意志的代行人们已经齐聚一堂,以蝼蚁之身向盘踞在整个世界之上的巨蛇们宣战。

  有死灵说:“真狂妄。”

  有死灵说:“异想天开。”

  但是也有死灵说:“这不是很勇敢嘛!历史不就是由这些勇敢者们创造的吗?”

  他们乐观地说:“也许

点击切换 [繁体版]    [简体版]
上一页 章节目录 加入书签 下一页