第303章 你恨的究竟是祖国……还是母亲?(2 / 6)
持说中文,要么随她说英文——无论哪种,她都“赢了”。
但她没想到张潮竟然这么光棍,干脆当他自己不懂英语,故意让许蕊雅在两人间来回翻译。
这可就意味深长了。看这节目的都不是傻子,肯定没两下就知道问题出在哪儿了。
黎翊云这时才想到张潮在美国不仅是畅销书作家,而且刚刚拿了书评人协会的最佳小说奖。自己虽然在《纽约客》上发表过两篇小说,但仍然属于“新人”。
得罪张潮可能没什么,但是得罪大卫·米勒,得罪全美书评人协会,在这么多观众面前丢人……大概自己的创作生涯会就此结束吧。
想到这里,黎翊云才不得不用中文说道:“……聂华苓女士确实非常,嗯,优秀。我在爱荷华大学的时候,得到了她很多帮助。”
用中文在公开场合与“同胞”对话……黎翊云已经很久没有这么委屈和尴尬。想到自己说中文的内容,会被国内更多的“同胞”听到,她就有些浑身颤栗,想要立马逃走。
这时候张潮却用起英文来了:“嗯,聂华苓女士人很好。我刚到的第一天,她就请我去滨河的中餐馆吃了一顿饭——正宗的中餐,你知道的,没有左公鸡、李中堂杂碎这些玩意儿……”
见黎翊云脸色铁青地盯着自己,张潮学着大卫·米勒来了个美式耸肩,然后道:“我想起来今天录的节目明天晚上就要播出了,讲中文的话,字幕恐怕配来不及。
所以,我们还是用英文对观众比较友好。”
张潮的意思很明显,他不介意和黎翊云讲英文,但必须由他来主导,而不是黎翊云这个嘉宾反客为主。
面对镜头,黎翊云只能吞下一口气,不过还是略带不满地道:“你很聪明——也很专制,你的控制欲很强,如果别人不按照你的意图行事,你就会用你的聪明把它拉回自己的控制当中,不是吗?”
张潮听得愣住了——刚刚明明黎翊云要“控制”他说英文,怎么现在反过来自己成了“控制欲很强”了——这大姐怕不是有什么大病?
过道上的大卫·米勒反而安下心来。他不担心张潮和黎翊云吵起来——这样更棒!都是昨天斯蒂芬·金那样邻家老爷爷传道授业的架势,恐怕很快就没人爱看了。
张潮和黎翊云又聊了几句爱荷华大学写作工坊的往事,很快就提出了自己的第一个问题:“为什么想到用英文来写小说?毕竟中文是你的母语,你应用起来应该更加自如。”
黎翊云顿了一顿,道:“因为我不想自己的小说被有些人看懂。”
张潮追问道:“有些人?哪些人?”
黎翊云紧紧抿着嘴唇,面色凝重,良久才